805

Заседание нацкомиссии по итогам программы "Рухани жаңғыру" прошло в Акорде

Состав нацкомиссии возглавил госсекретарь Марат Тажин.
Фотография - Заседание нацкомиссии по итогам программы "Рухани жаңғыру" прошло в Акорде Фото: akorda.kz

На заседании Национальной комиссии по реализации программы модернизации общественного сознания в Акорде рассказали о результатах работы в рамках программы "Рухани жаңғыру", передает Today.kz со ссылкой на МИА "Казинформ".

Указом Главы государства Касым-Жомарта Токаева состав Национальной комиссии возглавил государственный секретарь РК Марат Тажин. Комиссия рассмотрела итоги реализации программы "Рухани жаңғыру" и статьи Елбасы "Семь граней Великой степи", а также планы осуществления новых проектов.

Как отметил, открывая заседание, государственный секретарь Марат Тажин, за прошедшие два года проведена большая работа, главной целью которой является модернизация общественного и исторического сознания.

В частности, утвержден казахский алфавит на основе латинской графики. В рамках проекта "Туған жер" на средства меценатов построены 27 школ, 115 детских садов, 479 объектов социальной инфраструктуры.

Кроме того, впервые в отечественной истории переведены с иностранных языков на казахский язык и уже изданы 48 лучших мировых трудов по экономике, социологии, политологии, психологии, философии, антропологии и другим отраслям науки.

В 2019-2020 годах фонд гуманитарных знаний страны пополнят еще 30 книг.

В ходе заседания секретарь Национальной комиссии, заведующая отделом внутренней политики Администрации Президента РК Аида Балаева отметила, что в рамках проекта "Современная казахстанская культура в глобальном мире" впервые в истории Независимости произведения казахстанской литературы, "проза" и "поэзия", переведены на шесть языков ООН (английский, французский, испанский, арабский, китайский, русский).

С шедеврами казахской литературы ознакомятся представители более 90 стран мира на пяти континентах. Таким образом, охват читательской аудитории составит более 2,6 миллиарда человек.

Книги будут продвигаться в научных, культурных и творческих кругах через мировые издательские дома. Антологии будут изданы не только в печатной, но и также в электронной и аудио- версиях.