Божко о своих словах о Фарион: Я погорячился

Фотография - Божко о своих словах о Фарион: Я погорячился

Возможно, надо было выразиться по-другому, отметил вице-спикер мажилиса.

1574 1

Вице-спикер Мажилиса Парламента РК Владимир Божко прокомментировал свое высказывание относительно общественного деятеля Украины Ирины Фарион, передает Today.kz. Он отметил, что нецензурное слово было сказано сгоряча.

"Я хочу сказать, что вопросы соблюдения межнационального мира на основе признания всех языков - это очень важная задача. И любая государственная структура должна уделять этому массу внимания и понимать, что за недооценку этого фактора могут быть последствия серьезные, события.То, что я высказался несколько резковато, конечно, - это факт. Тут приходится признать. Надо было, может быть, это же сказать только другими словами. Здесь, конечно, я погорячился. Я все сказал", - сказал Владимир Божко.

Ранее в посольстве Украины в Казахстане ответили на высказывание Владимира Божко. Дипломаты обнародовали категоричный комментарий, при этом умудрившись не назвать ни одного имени, упомянув лишь неких "выпускников высшей школы КГБ".

Вызвавшие такую реакцию украинских дипломатов слова Божко произнес на встрече с представителями этнокультурных центров Караганды. 

"Я очень хочу, чтобы история разобралась с той же шалавой, с Фарион, вы меня извините, конечно, пожалуйста, которая заявляла, что тот, кто разговаривает на русском языке, это 30-40 процентов, да все в Украине разговаривают на русском языке, что они являются недочеловеками и что они не имеют права, что надо штрафовать водителей такси за то, что они слушают песни на русском языке. Ну каким идиотом надо быть, чтобы это вносить с позиции высшего законодательного органа?" - заявил Владимир Божко, отметивший, что язык - это основной элемент идентичности. 



Загрузка...

Комментарии (1)

Input is not a number!
Input is not a email!
Input is not a number!


Вася 15 июня 2016

Шалава она и на украине шалава. не надо было извинятся

Ответить